手机浏览器扫描二维码访问
Afterwalkingsometimeinthisway,thetwoladiesinfront,thetwogentlemenbehind,onresumingtheirplaces,afterdescendingtothebrinkoftheriverforthebetterinspectionofsomecuriouswater-plant,therechancedtobealittlealteration。ItoriginatedinMrs。Gardiner,who,fatiguedbytheexerciseofthemorning,foundElizabethsarminadequatetohersupport,andconsequentlypreferredherhusbands。Mr。Darcytookherplacebyherniece,andtheywalkedontogether。Afterashortsilence,theladyfirstspoke。Shewishedhimtoknowthatshehadbeenassuredofhisabsencebeforeshecametotheplace,andaccordinglybeganbyobserving,thathisarrivalhadbeenveryunexpected—“foryourhousekeeper,”sheadded,“informedusthatyouwouldcertainlynotbeheretillto-morrow;andindeed,beforeweleftBakewell,weunderstoodthatyouwerenotimmediatelyexpectedinthecountry。”Heacknowledgedthetruthofitall,andsaidthatbusinesswithhisstewardhadoccasionedhiscomingforwardafewhoursbeforetherestofthepartywithwhomhehadbeentravelling。“Theywilljoinmeearlyto-morrow,”hecontinued,“andamongthemaresomewhowillclaimanacquaintancewithyou—Mr。Bingleyandhissisters。”
Elizabethansweredonlybyaslightbow。HerthoughtswereinstantlydrivenbacktothetimewhenMr。Bingleysnamehadbeenthelastmentionedbetweenthem;and,ifshemightjudgebyhiscomplexion,hismindwasnotverydifferentlyengaged。
“Thereisalsooneotherpersonintheparty,”hecontinuedafterapause,“whomoreparticularlywishestobeknowntoyou。Willyouallowme,ordoIasktoomuch,tointroducemysistertoyouracquaintanceduringyourstayatLambton?”
Thesurpriseofsuchanapplicationwasgreatindeed;itwastoogreatforhertoknowinwhatmannersheaccededtoit。SheimmediatelyfeltthatwhateverdesireMissDarcymighthaveofbeingacquaintedwithhermustbetheworkofherbrother,and,withoutlookingfarther,itwassatisfactory;itwasgratifyingtoknowthathisresentmenthadnotmadehimthinkreallyillofher。
Theynowwalkedoninsilence,eachofthemdeepinthought。Elizabethwasnotcomfortable;thatwasimpossible;butshewasflatteredandpleased。Hiswishofintroducinghissistertoherwasacomplimentofthehighestkind。Theysoonoutstrippedtheothers,andwhentheyhadreachedthecarriage,Mr。andMrs。Gardinerwerehalfaquarterofamilebehind。
Hethenaskedhertowalkintothehouse—butshedeclaredherselfnottired,andtheystoodtogetheronthelawn。Atsuchatimemuchmighthavebeensaid,andsilencewasveryawkward。Shewantedtotalk,butthereseemedtobeanembargooneverysubject。Atlastsherecollectedthatshehadbeentravelling,andtheytalkedofMatlockandDovedalewithgreatperseverance。Yettimeandherauntmovedslowly—andherpatienceandherideaswerenearlywornourbeforethetête-à-têtewasover。
OnMr。andMrs。Gardinerscominguptheywereallpressedtogointothehouseandtakesomerefreshment;butthiswasdeclined,andtheypartedoneachsidewithutmostpoliteness。Mr。Darcyhandedtheladiesintothecarriage;andwhenitdroveoff,Elizabethsawhimwalkingslowlytowardsthehouse。
Theobservationsofheruncleandauntnowbegan;andeachofthempronouncedhimtobeinfinitelysuperiortoanythingtheyhadexpected。
“Heisperfectlywellbehaved,polite,andunassuming,”saidheruncle。
“Thereissomethingalittlestatelyinhim,tobesure,”repliedheraunt,“butitisconfinedtohisair,andisnotunbecoming。Icannowsaywiththehousekeeper,thatthoughsomepeoplemaycallhimproud,Ihaveseennothingofit。”
“Iwasnevermoresurprisedthanbyhisbehaviourtous。Itwasmorethancivil;itwasreallyattentive;andtherewasnonecessityforsuchattention。HisacquaintancewithElizabethwasverytrifling。”
“Tobesure,Lizzy,”saidheraunt,“heisnotsohandsomeasWickham;or,rather,hehasnotWickhamscountenance,forhisfeaturesareperfectlygood。Buthowcameyoutotellusthathewassodisagreeable?”
Elizabethexcusedherselfaswellasshecould;saidthatshehadlikedhimbetterwhentheymetinKentthanbefore,andthatshehadneverseenhimsopleasantasthismorning。
“Butperhapshemaybealittlewhimsicalinhiscivilities,”repliedheruncle。“Yourgreatmenoftenare;andthereforeIshallnottakehimathiswordaboutfishing,ashemightchangehismindanotherday,andwarnmeoffhisgrounds。”
Elizabethfeltthattheyhadentirelymistakenhischaracter,butsaidnothing。
“Fromwhatwehaveseenofhim,”continuedMrs。Gardiner,“IreallyshouldnothavethoughtthathecouldhavebehavedinsocruelawaybyanybodyashehasdonebypoorWickham。Hehasnotanill-naturedlook。Onthecontrary,thereissomethingpleasingabouthismouthwhenhespeaks。Andthereissomethingofdignityinhiscountenancethatwouldnotgiveoneanunfavourableideaofhisheart。But,tobesure,thegoodladywhoshowedushishousedidgivehimamostflamingcharacter!Icouldhardlyhelplaughingaloudsometimes。Butheisaliberalmaster,Isuppose,andthatintheeyeofaservantcomprehendseveryvirtue。”
ElizabethherefeltherselfcalledontosaysomethinginvindicationofhisbehaviourtoWickham;andthereforegavethemtounderstand,inasguardedamannerasshecould,thatbywhatshehadheardfromhisrelationsinKent,hisactionswerecapableofaverydifferentconstruction;andthathischaracterwasbynomeanssofaulty,norWickhamssoamiable,astheyhadbeenconsideredinHertfordshire。Inconfirmationofthis,sherelatedtheparticularsofallthepecuniarytransactionsinwhichtheyhadbeenconnected,withoutactuallynamingherauthority,butstatingittobesuchasmightbereliedon。
Mrs。Gardinerwassurprisedandconcerned;butastheywerenowapproachingthesceneofherformerpleasures,everyideagavewaytothecharmofrecollection;andshewastoomuchengagedinpointingouttoherhusbandalltheinterestingspotsinitsenvironstothinkofanythingelse。Fatiguedasshehadbeenbythemorningswalktheyhadnosoonerdinedthanshesetoffagaininquestofherformeracquaintance,andtheeveningwasspentinthesatisfactionsofaintercourserenewedaftermanyyearsdiscontinuance。
TheoccurrencesofthedayweretoofullofinteresttoleaveElizabethmuchattentionforanyofthesenewfriends;andshecoulddonothingbutthink,andthinkwithwonder,ofMr。Darcyscivility,and,aboveall,ofhiswishinghertobeacquaintedwithhissister。
盛以若与傅兆琛是假偶天成。她图他庇护。他贪她美貌。成年人的游戏取于利益,缠于欲望。三年情断。有人问盛以若,她和傅兆琛是什么感觉?身,心愉悦。有人问傅兆琛,他和盛以若怎么打发时间?日,夜贪欢。你我皆是俗人,应懂得难以启齿的往往不是感觉,而是感情。落魄美艳千金VS霸道矜贵阔少双洁1V1...
ps主要是洪荒流,心声只是调剂,还有,别问作为仙人,为什么听个心声都不会,没人说不会,书里很多仙人都会听心术。简介穿越到洪荒世界,成为天地间第一只食铁兽,绑定了神级咸鱼系统,还被祖巫后土收为战宠。滚滚表示什么修炼,什么参悟,都是浮云,本宝宝躺着都能变强。可是,不知道为什么,从那天开始,铲屎官后土变了。我叫后土,是祖巫之一。我养了一头大笨熊,但不知道为什么,从那天开始我居然能听到它的心声。我,食铁兽,最爱吃兽奶!连这个都想不明白,你还做什么祖巫?证道,证道,你就这么迫不及待的改名吗?也好,巫妖之战在即,我提前搬到地府里去,这样一觉醒来,说不定架就已经打完了。后土???...
穿越斗罗大陆,本想咸鱼一生的王枫,却意外开启打卡辅助系统!叮,斗罗大陆剧情正式开启,宿主打卡成功,恭喜获得流星泪!同时,在系统的帮助下,王枫开始获得各式各样的强大武魂。有强攻系武魂,开天盘古斧!超越昊天锤的强大神秘器武魂!有辅助系武魂,神秘混沌青莲!化各种形态,集全系辅助于一,可攻可防可辅!更有第三绝世本...
穿越大明朝,成为了木匠皇帝朱由校,那个,我躲在后面,背黑锅我来,送死你们去。书友群645915254全订者可私聊管理加vip群。新书回到明朝做仁君已发,求收藏求投资求月票!...
她是一个孤女,却从不缺爱缺亲人。在大宅门里生存,该懂的必须懂,该会的咬牙也得学会。别人的家再美满,咱不眼红。别人的爹娘再有权势,咱不稀罕。别人的良缘,咱看看算了,世上好男儿多得是,咱就是一朵在哪儿都能活好的野蔷薇,小日子总能过舒坦了。虾米?内啥别人的一切其实都是自己的?喜不喜欢,家就在那里。争与不争,爹娘都...
我低调,不是让你们以为我好欺负的!家族的仇,我亲自来,一个人,也跑不掉!...